Home

Tomas Transtremer: Ljepota mirakla još postoji

Oktobarska skica

Tegljač je osut gustom hrđom. Šta radi ovdje
duboko
na kopnu?
To je teška lampa koja žmirka na hladnoći.
Njeno truplo ima divlje boje. Signali za onu
drugu obalu.
Neko se, ondje, želi ukrcati.
Na putu ka kući vidio sam crne gljive
kako niču kroz travne ćilime,
Ili to bjehu bespomoćni prsti
jednog od onih što cvili nad sobom
prepušten na milost tmini i samštini.
Mi smo ovdje čvrsto vezani za zemlju.
 

Elegija

Otvorio sam prva vrata.
Ošinuta suncem, soba svijetli.
Teško vozilo prelazi ulicu
i porcelan dugo drhti.
Otvorio sam vrata broj dva.
Prijatelji! Ispili ste tamu
i postali vidni.
Vrata broj tri. Tijesna soba u hotelu.
Pogled na stražnju ulicu.
Žmirka svjetiljka na asfaltu.
Varniči talog divnoga iskustva.
 

Lisabon

U predgrađu Alafama zvocali su uz strminu žuti trolejbusi.
Postoje tamo dva zatvora. Jedan bješe za lopove.
Proviruju kroz rešetke.
Voljeli bi, viču, da budu slikani.
"Ali ovdje", ispriča kondukter, smijući se
kao kreten, "ovdje leže politički". Ugledah fasade,
fasade, fasade
i visoko gore, na jednom prozoru, čovjeka
sa dvogledom kroz koji je posmatrao more.
Rublje je visilo u plaveti. Zidovi su bili vreli.
Muhe su čitale mikroskopska pisma.
Šest godina docnije, upitah jednu lisabonsku damu:
"Jesam li to sanjao ili je istina?"
 

Crne razglednice

I

Anali ispisani, budućnost nepoznata.
Kablovi pjevuše nepoznatu melodiju.
Sniježi suho po sivome moru. Sjenke
se hrvu na pristaništu.

II
Dešava se sred života da smrt dođe
i uzme mjeru na čovjeku. Posjeta se zaboravlja
i život nastavlja. A kostim se
šije na skrovitom mjestu.
 

Siros

U siroskoj luci drežde preostale trgovačke lađe.
Krma do krme, krma uz krmu, poodavno
privezane:
CAPE RION, Monrovia.
KRITOS, Andros.
SCOTIA, Panama.
Mrke slike nad vodom, sa krajeva izvješane.
Ko igračke iz djetinjstva (u džinove već
narasle)
što nas nijemo optužuju
za ono što nikad ne bijasmo.
XELATROS, Pireus.
CASIOPEJA, Monrovia.
More je svršilo sa čitanjem.
A kad prvog puta mi u Siros pristigosmo
(noć bijaše)
i kad, ispod mjesečine, sve te krme opazismo,
ushićeni, šaptali smo:
kakva sjajna flota, kakve sjajne
veze između ljudi razgranate.
 

Skica iz 1844.

Lice Wiliama Turnera scrnilo je od vremena.
Štafelaj mu leži tamo, izmeđ paljevina.
Pratimo srebrnasto kablo koje ide u dubinu.
On gaca niz plavno Carstvo mrtvih.
Tutnjava se voza čuje. Sve bliža je.
Kiša, kiša povrh nas putuje.
 

Lagana muzika

Građevina je zatvorena. Sunce se probija kroz prozore
i zagrijeva ploču radnog stola
dovoljno snažnu da izdrži kob ljudske sudbine.
I danas smo vani, na dugoj padini.
Mnogi su u crno odjeveni. Stoji se na suncu,
uzdiše i žmirka pri svakom pokretu.
Rijetko silazim blizu vode. Ali sad sam ovdje,
međ ogromnim stijenjem s nepomičnim hrbatima.
Stijenje koje mili nazad, napuštajuć terazije.
 

Lamento

Odložio je svoje pero.
Ono miruje na stolu.
Ono miruje u praznoj sobi.
Odložio je svoje pero.
Previše je napisanog, previše je prešutanog.
Omajan je nečim što se dešava daleko
premda putne torbe ko srce lupaju.
Napolju je rano ljeto.
Stižu zvižduci iz zeleni - ljudi ili ptice?
Trešnje u beharu miluju vozila
odavno pridošla sa puteva.
Idu nedjelje.
Duga noć počinje.
Moljci se smještaju u oknašca:
sitni, bijeli telegrami iz tuđine.

40. Ratkovićeve večeri poezije
07. 09. 2010.
Uručenjem glavne nagrade "Risto Ratković" pjesniku Ivici Prtenjači, sinoć su u Bijelom Polju završene 40. Ratkovićeve večeri poezije. Ovogodišnji žiri u sastavu Marinko Vorgić (predsjednik), ... detaljnije
 
Rezultati konkursa Gradske priče
02. 09. 2010.
Evropski centar za kulturu i debatu GRAD objavio je imena autora najboljih priča sa konkursa za kratku priču na temu "Gradske priče".

Uskoro će biti objavljena i zbirka "Gradske priče" u kojoj će se... detaljnije
 
Online izdanje “Unutrašnje sobe”
12. 07. 2010.
Knjiga "Unutrašnja soba" (”Chambre intérieure”) Ljubete Labovića, objavljena u izdanju Otvorenog kulturnog foruma Cetinje, a povodom Labovićevog učešća na književnom festivalu ... detaljnije
 
Arhiva vijesti